Home Page - forpc.app

赤ずきんに気をつけて

赤ずきんに気をつけて for PC and MAC

Is a Simulation game developed by SEEC inc. located at 〒150-0011 東京都渋谷区東3-9-19 ポーラ恵比寿ビル 10F. The game is suitable for Everyone and required Android version is 4.0.3 and up.

How to run this game on PC or MAC

You can run all Android games and applications on your PC or MAC computer. Using a free software called Bluestacks, you don't need to purchase anything but games or applications it self if it isn't free.

Now you can use this Simulation game on your PC or MAC.
User Reviews
Umm I love the game but I don't speak the language and I was wondering if the makers of the app could make a English version plz
Loved the game from graphics to character development. Not really fluent in Japanese but understand a little kanji so still can catch the main points of the story. Got all the endings, the happy ending got me fangirling. Just one problem game is too short, other than that nice game.
Finally finished playing all routes! As usual, yet another tapping-like-crazy game from this developer, with the same routes & patterns as another similar ones (Jimikare, Search of Haru). The story is rather straighforward; you have the heroine as the wolf, a wolf childhood friend, and a human as a possible love interest (or not). As the title goes by 'Be careful with the Red-riding hood' (赤ずきんに気を付けて), you can easily tell who the concerned red-riding hood is :)) イラストはもちろん可愛い。 This game has an extra story after completing all 4 endings, which is a plus. Very recommended for those who want to kill some time, or for japs learning purpose (like me lol). And last, I hope people demanding for eng ver. would decrease though. It doesn't feel good to see it, when we know sooner or later SEEC will release the eng ver someday...
It was cute and I really hope to see the translated version soon!! ❤ (UPDATE: 08/22/18) Seryoso sana talaga may english version nito, mukha siyang interesting. 'DI PO AKO NAKAKAINTINDI NG HAPONES KAYA PLEASEEEE HAHAHAHAHA LABYU (UPDATE: 11/19/18) BAKA NAMAN PWEDENG MAKAHINGI NG ENGLISH VERSION NITO HAHAHAHA KAHIT ITO NA LANG SA CHRISTMAS SAPAT NA HAHAHAHAHA LABYU OL MAGHIHINTAY PO AKO HIKHOK (UPDATE: 12/22/18) BAKA NAMAN HAHAHAHAHAHA SA XMAS LANG NA ENG. VER. SAPAT NA HAHAHAHAHAHA THX AGAD.
Well, the story was good, but to be honest I didn't like the whole tapping thing, it hurts mt fingers. Also I didn't like how the bad wolf )Volcke(?)/ヴォルク) is the normal good ending ending (and his only one) and the human guy (Luphas(?)/ルーファス) is both the good ending AND one of the potential two bad endings. The protagonist (Atie(?)/アティ) is cute; I love most of her outfits. Maybe except for the two bad ending routes' outfits. Edgy. Also I kinda miss the gorilla otome tbh. Hope retcon it!
I mean the art is great, the whole thing is wonderful. I just don't get anything out of it because I don't know the language and I'm not sure if there's an english version or a way to put it in english at some point, but I can't really play the game unless I know what's happening. Its a gorgeous game, just wish I had learned the language a little, so english would be nice.
please please please please please please make a english version i really want to read the story but i don't know japanese
I love I just have no idea what so ever what their saying. Maybe make it were you can change the language.
*Kawaii ness intensifies* Its kawaii but i dont understand what their saying ;-;. Can you guys make an english version?
It is a nice game for people who are interested in making collections, bit if only it had an English version it would have been much easier to play it. I would really appreciate it if they could do that😁
一度すると中毒になってしまいました。キャラも可愛い!!!日本語の勉強になれと思います!!!
I'm in a vague intermediate area of Japanese knowledge via self-study, and while I do occasionally have to look up a kanji or a grammar point I'm surprised at how much of the plot I can follow. Quite cute and good for study if you make sure you have the time to slow down and read it when story pops up. If you have to hurry to school or work you can always reread the chapter, though. I'm glad to see this company's Japanese games in the English app store so I can play them. I've learned a lot of vocabulary and even some grammar from them while having fun!
可愛い過ぎ!! 赤ずきんとオオカミさんがとても格好いいし! 物語も楽しいです。
Please put in English because I'm a big anime and fairy tail person and I'd love to do this game so PLEASE PUT IT IN ENGLISH
Listen, I don't speak this language, but the makers of this game worked HARD on it. Those of you who don't know the language are just going to have to suck it up. Who do you think you are to ask these people to bring you their work, carefully translated to a language that is not their own, on a silver platter? If I made a nice game like this and worked hard on it with a team, and people from other countries kept bothering me because they couldn't understand it, I'd be a bit pissed. If they plan om translating it for you, good for you. But they don't have to, so either give them a good review or don't make a review at all.